Consider a Russian national applying for UK permanent residence after several years of lawful employment. As part of the application, UKVI requests certified translations of a Russian birth certificate, marriage certificate, police clearance certificate, and employment records.
Russian translation services in the UK.
The applicant initially submits translations prepared by a bilingual acquaintance. Although linguistically correct, the documents are rejected. The reason is simple: the translations are not certified and do not meet Home Office requirements. The application is paused, deadlines tighten, and stress increases.
After engaging professional Russian certified translators in the UK, the documents are translated, formatted correctly, signed, stamped, and accompanied by a formal certificate of accuracy. The application is resubmitted and accepted without further queries.
This situation is extremely common. Certification is not a formality — it is a requirement.